Дети до 14,99 лет - даже не смешно, в туризме чатсо пишут "дети до 11,99" )) А как же меня достало "сьют" вместо suite (номер из нескольких комнат). Сьют - это костюм, suit!! А номер - свит!
Идари, А как же меня достало "сьют" вместо suite (номер из нескольких комнат). Сьют - это костюм, suit!! А номер - свит! Ого, интересно, я у нас встречала именно транскрипцию "сьют", сейчас послушала в гугле, действительно "суит", хехе.
Выдержки почитала, смишна. А напомни, ты же вроде за корпоративный сайт отвечаешь?
Нуремхет, да, корпоративный сайт, но еще модерирую отзывы туриков, там премодерация.
Ого, интересно, я у нас встречала именно транскрипцию "сьют" Увы, увы, прижилось. При этом в киберпанке и НФ часто используют это слово для обозначения костюма какой-нибудь специального или футуристичного (собственно, space suit, например, это нормальное английское слово), видимо, потому что в ноосфере существовало слово "сьют" кириллицей, его и к номеру приляпали, не глядя на произношение.
А как же меня достало "сьют" вместо suite (номер из нескольких комнат). Сьют - это костюм, suit!! А номер - свит!
idari.diary.ru/p219398048.htm?from=0
А как же меня достало "сьют" вместо suite (номер из нескольких комнат). Сьют - это костюм, suit!! А номер - свит!
Ого, интересно, я у нас встречала именно транскрипцию "сьют", сейчас послушала в гугле, действительно "суит", хехе.
Выдержки почитала, смишна. А напомни, ты же вроде за корпоративный сайт отвечаешь?
Ого, интересно, я у нас встречала именно транскрипцию "сьют"
Увы, увы, прижилось. При этом в киберпанке и НФ часто используют это слово для обозначения костюма какой-нибудь специального или футуристичного (собственно, space suit, например, это нормальное английское слово), видимо, потому что в ноосфере существовало слово "сьют" кириллицей, его и к номеру приляпали, не глядя на произношение.