дикий котанчик
Все-таки отличаются друг от друга Смауг Толкина и Смауг Джексона. Дракон из первоисточника не обладает и половиной того величия, что его кинематографический образ. Смауг Профессора — обыденное, даже приземленное создание, все достоинства которого сводятся к житейской мудрости, да и она часто бывает задавлена непомерным самомнением. Книжный дракон обладает своей притягательностью, которая для меня стала тем сильнее, чем больше я прониклась образом из фильма. Смауг Джексона был прекрасен, но так от меня далек, что бессознательно я хотела приземлить его образ, увидеть перед собой создание, к которому можно прикоснуться не рискуя головой. Создание, которое можно понять. Свирепое царственное существо, ужаснейшее из бедствий, оказалось способно обижаться на шутки, разговаривать в простовато-нахальной манере и толковать о тяготах быта.
Вероятно, разница образов происходит из того, что "Хоббит" Толкина все же детская книжка, тогда как "Хоббит" Джексона предназначен для более взрослой аудитории, способной воспринять злодея величественного и грозного, а не только страшного на вид.
Вероятно, разница образов происходит из того, что "Хоббит" Толкина все же детская книжка, тогда как "Хоббит" Джексона предназначен для более взрослой аудитории, способной воспринять злодея величественного и грозного, а не только страшного на вид.