дикий котанчик
Сегодня на работе словила ацтекский вайб.
Проверяла письма из Мексики (по экспорту кормов для животных), и от одних только адресов можно поймать флешбэки. Ибо индейские города, стоявшие раньше на озере Тескоко, теперь районы Мехико, и они даже названий не поменяли. Увидишь в адресе какую-нибудь Такубу, и сразу всплывет в голове: о, Такуба,служил там в сорок третьем, ее правителя еще пытали вместе с Куаутемоком.
Но вайб я словила не от адресов, а от специфичной вежливости этих писем. Конечно, встречалось там и штампованное "с уважением", но были и пространные старомодные формулы вежливости в духе "на этом позвольте мне закончить мое письмо, с сердечным приветом...". Встречались и такие пассажи: "просим предоставить документы с переводом на испанский, или, если это невозможно, на английский язык". Мне сразу вспомнилось, как финны, венгры, латыши и прочие носители не самых распространенных языков не моргнув глазом пишут: вся документация должна быть переведена на наш язык. И не ебет. А тут испаноязычные (!) просят: хотя бы на английский, пожалуйста, спасибо. Заиньки мои.
Ну, и в одном из писем речь шла о кормах для декоративных птиц и рептилий. Почему-то вспомнились ацтекские дворцовые зверинцы с их потрясающим разнообразием.
Проверяла письма из Мексики (по экспорту кормов для животных), и от одних только адресов можно поймать флешбэки. Ибо индейские города, стоявшие раньше на озере Тескоко, теперь районы Мехико, и они даже названий не поменяли. Увидишь в адресе какую-нибудь Такубу, и сразу всплывет в голове: о, Такуба,
Но вайб я словила не от адресов, а от специфичной вежливости этих писем. Конечно, встречалось там и штампованное "с уважением", но были и пространные старомодные формулы вежливости в духе "на этом позвольте мне закончить мое письмо, с сердечным приветом...". Встречались и такие пассажи: "просим предоставить документы с переводом на испанский, или, если это невозможно, на английский язык". Мне сразу вспомнилось, как финны, венгры, латыши и прочие носители не самых распространенных языков не моргнув глазом пишут: вся документация должна быть переведена на наш язык. И не ебет. А тут испаноязычные (!) просят: хотя бы на английский, пожалуйста, спасибо. Заиньки мои.
Ну, и в одном из писем речь шла о кормах для декоративных птиц и рептилий. Почему-то вспомнились ацтекские дворцовые зверинцы с их потрясающим разнообразием.
Да-да, дворик Тройственного альянса с барельефами как раз то ли на улице Такубы, то на пересечении с ней.
А вот, например, Тлателолько - это площадь Трех Культур в Мехико (с развалинами собственно Тлателолько исторического) и имеет свою более современную кровавую славу.
А еще есть договор Тлателолько о запрещении ядерного оружия в Латинской Америке, назван тоже по месту заключения, это я щас узнала из вики.
А вот есть еще актер с именем Tenoch Huerta (тот же корень, как в Теночтитлане), смотрите-ка, как он выглядит в фильме "Черная пантера: Ваканда навеки", прям интересно стало, как они туда ацтеков подгрузили, в Африку штоле? Вроде бы Ваканда по моим воспоминаниям о вселенной Марвел была в Африке )
Ха, голливудское личико, а меж тем у него мамка вполне себе науа, написано в вики!
а меж тем у него мамка вполне себе науа, написано в вики
Вообще этих науа дофига.) Я недавно смотрела перепись населения США от 2020 года, и там самый многочисленный индейский народ - это как раз ацтеки, хотя казалось бы, это даже не Мексика. Сейчас смотрю сериал про Дикий Запад, там индианку лакота играет женщина с ацтекским именем и испанской фамилией, тоже, похоже, науа.)
Про фильм в личку скину.
Я не очень понел, почему эти аквамены на воздухе были синие, а в воде нормального телесного цвета. Типа боевой/жертвенной синей раскраски мезоамериканцев?
Напомните, а вы "Апокалипто" смотрели? там тоже вдруг не ацтеки, как я запомнила, а майя, хочу пересмотреть.
Напомните, а вы "Апокалипто" смотрели? там тоже вдруг не ацтеки, как я запомнила, а майя, хочу пересмотреть
Фильм Мэла Гибсона? Да, там майя. Видела несколько лет назад, у меня на него даже отзыв есть из двух частей: воть и воть.