# Если есть внутренний регулятор почтительности, внешнего не нужно. Наказывать за неуважительное отношение приходится тогда, когда искреннего уважения недостаточно. Поэтому древние греки могли сочинять неприличные истории о своих богах, тогда как римлянина, вздумай он сделать то же самое, осудили бы за богохульство. В Греции (по крайней мере, архаической) в богов верили — в Риме им поклонялись. Потому и я благодушно отношусь к шуткам верующих о христианских святынях, но, когда шутить принимается человек, от христианства далекий, становится не смешно. У неверующего может не быть внутреннего регулятора почтительности: в своем веселье он способен зайти дальше, чем следует, и даже не заметить этого. Я могу как угодно сокращать имена своих героев, но, когда это начинает делать собеседник, возникает закономерное "что за черт!?" Иными словами, разговаривая о том, что важно собеседнику и неважно вам, лучше обойтись без фамильярности и шуток: вы можете не узнать, когда зайдете дальше допустимого.
# Чем старше сущность, тем меньше она личность, тем больше в ней стихийной силы и меньше собственной воли. Разумеется, я не могла не приложить эту закономерность к моей вселенной. Самая старшая сущность мира — Небесный Отец, всеобщий дух, вкладывающий живой огонь в материю. Что ни есть — все существует с его ведома и по его замыслу. Так, он вложил душу в обеих своих супруг: небесную мать и мать-землю. Из них двоих первая обладает куда более самостоятельной волей: это, возможно, происходит от ее свирепого нрава и подвижности. Из недр воздушной воронки, протянувшейся от земной коры до верхнего слоя атмосферы — этой воронкой и была в начале мира небесная мать — родились ветра четырех сторон света. Личности ли они — сложный вопрос. Каждый из братьев обладает особенным нравом, но собственная воля их ограничена: выделившись на заре времен из плоти матери, они остаются ее частью. Ощущают ее ярость — и ярятся сами, чувствуют ее благодушие — и смягчаются, слышат ее веселье — и веселятся. Они орудие ее гнева и милости и часто, благодаря свирепости и силе, нарушают замыслы Небесного Отца.
Из плоти матери-земли родились три дочери: старшая — Янгире, подземный жар, расколовший на плиты земную кору и движущий материки; средняя — Нур-Гайят, панцирь из горных пород, и младшая — Сунгире, воды и соль земли. Будучи старшей из сестер, Янгире имеет весьма ограниченную волю, которая совпадает или, по меньшей мере, не противоречит замыслам Отца. А вот младшие сестры уже куда более независимы. Разумеется, они не пойдут против родительской воли, но ее, эту волю, нужно до них доносить: в отличие от Янгире и братьев-ураганов, ни Сунгире, ни Нур-Гайят не чувствуют намерений и настроений Отца и матери. А это значит, что, хоть действия их и координируются свыше, их помыслы принадлежат только им.
Еще одна разновидность сущностей, лишенных полной свободы воли, — это духи природы. В своей вселенной я знакома только с одним подобным персонажем: это дух вулкана Рудва, посланный Янгире и Сабхати в помощь Илевисе и принимающий вид то маленького огонька, то камешка. Но где один, там и тысяча, поэтому не сомневаюсь, что духи природы в моей вселенной водятся в изобилии. Являясь чистой душой и заимствуя плоть и силу у стихий неживой природы, эти духи не могут иметь воли, отличной от родительской. Так, дух Рудвы не мог отказаться отправиться к Илевисе или навредить ему. Свободу его действий определили рамки чужой воли, которой даже мысли маленького духа не могли противоречить.
Иными словами, среди сил неживой природы почти не найдется тех, кто обладал бы лишь собственными желаниями, — все они так или иначе подчинены воле прародителей, а те, в свою очередь, воле Небесного Отца. Исключением из этого правила может быть только Мать ураганов, которая, даже зная замыслы своего супруга, способна из прихоти действовать им наперекор.
Что до живых существ — от насекомых до человека, от чудовищ до местных божеств — все они обладают свободой выбора, и каждому предстоит решить в одиночестве, слушать ли голос Небесного Отца в своей душе или заглушить его.